31 ottobre 2008

Luana non riesce a parlare in Italiano. Parla in dialetto, anche con i colleghi provenienti da altre regioni, che non la capiscono. Ma più che altro parla una lingua tutta sua, fatta di dialetto, Italiano scorretto, infantilismi e versi, che io non sopporto. Piccolo vocabolario di Luanese:
"Apicino" = Apostrofo
"Cavare" = Togliere
"Ciccio" = Grande
"Cicinin" = Piccolo
"Giga" = Grande
"Sbarellare" = Impazzire
"Scomparuto" = Scomparso
"Scraniare" = Impazzire
"Sgorillare" = Impazzire
"Tocchettino" = Pezzetto
"Tocco" = Pezzo
"Zappare" = Togliere

Nessun commento: